Thursday, March 27, 2025

Hồn Quê - Vườn Thơ Mới Xướng Họa

 THƠ XƯỚNG HỌA KỲ 167 - VƯỜN THƠ MỚI

 

 















Xướng:

 

Hồn  quê
Nắng vàng lan tỏa rặng mù u
Gió lặng hàng tre ngắm
 tít mù 
Phảng phất
 hồn quê trong nắng sáng
Võng đưa nhè nhẹ với lời ru 
Tha hương tưởng nhớ về quê mẹ
Ôm ấp tình quê một nỗi ưu 
Thương quá thương sao người đất Việt
Đắm chìm trong khổ 
ải nhà 

THT

Họa 1:

Lất ph ất hạt mưa cảnh tối u
Chiều quê cảnh vật dưới sương mù
Xa xa giọng điệu lời âu yếm
Tiếng hát u hoài với điệu ru
Rừng lá đồng thưa vàng ánh nắng
Không gian tĩnh mịch chốn vô ưu
Êm đềm thôn dã ngày yên tĩnh
Thóat khỏi phồn hoa tựa ngục tù

 

 PTL

 vô ưu 無優 : không ưu phiền

 

Họa 2:

Đất Mẹ 
Đất mẹ hồn thiêng cảnh tịch u
Nhớ về  dĩ vãng áng mây mù
Xót xa đời mẹ nhiều cơ cực 
Nước mắt tuôn trào nghẽn điệu ru
Đất khách quê nhà xa cách trở
Dư âm hương sắc đóa vô ưu 
Lang thang lạc lỏng trên trần thế
Nếm vị đắng cay giống cảnh tù 
Hương Lệ Oanh VA 

Mar. 10, 2025
Chú thích: hoa Vô Ưu được trồng nhiều nơi trong  khuôn viên đền đình chùa còn có nghĩa bạn đang ở nơi vô ưu nên bạn đừng có ưu phiền. Nếu có thì hãy thở đi cười đi rồi sẽ giống như loài hoa ấy sẽ vô ưu

 

 

Họa 3:

Rừng chiều tháng tư

Bóng chiều rớt xuống cảnh thâm u

Chẳng biết nơi đây chốn mịt mù

Rừng núi chập chùng mây trắng phủ

Đồi sim bát ngát gió êm ru

Dựa lưng cầu sắt* dừng chân nghỉ

Vác gỗ trên rừng hận dấu ưu

Gian khổ bao năm đời bất tận

Thương người thất trận phải lao tù

Nguyễn Cang

Feb. 10, 2025

Cầu sắt Đắc- luông* ở tỉnh Phước Long năm 1978.

 Họa 4:

Niềm quê

Từ ngày bái biệt giã từ u

Bỏ lại đằng sau những mịt mù

Nương gió lặng chèo đi tất tả

Tựa sương mờ lách lướt êm ru

Đi xa luyến nhớ tình thâm cũ

Ở lại lòng đau cảnh uẩn ưu

Hồi tưởng quê nhà bao dạ thán

Nói năng kín kẽ khổ tâm tù

TQ

03.24, 2025

 

Họa 5:

Chán cảnh chiến tranh

Thế sự sao toàn chuyện tối u.

Đông tây nặng trĩu những mây mù.

Chiều hôm choáng mắt nhìn bom nổ,

Đêm lạnh chui hầm nghe pháo ru.

Lãnh tụ vẽ vời bao ảo vọng,

Dân lành gánh chịu những sầu ưu.

Chiến tranh huỷ diệt, trời như sập,

Quả đất đìu hiu vũng nước tù.

Minh Tâm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No comments: